فيسبوك تويتر RSS



العودة   منتديات ستوب > منتديات التريبة والتعليم > منتدى الدروس التعليمية المقررة والشروح والملخصات لجميع المستويات

منتدى الدروس التعليمية المقررة والشروح والملخصات لجميع المستويات التربية والتعليم . تحاضير . دروس . شروح . ملخصات . الجامعات واخبارها . التعيينات . القرارات التي تصدر عن المدارس . دروس الجامعات والكليات . دروس المعاهد . ملخصات الدروس . مناهج تعليمية . مناهج مدرسية . شرح الدروس . الترجمة .رياض الاطفال.المراحل الابتدائية.المرحلة .مناهج السعودية 1438 . المناهج العراقية 2017. المناهج المصرية . مناهج الجزائر . مناهج عمان . مناهج الامارات . مناهج قطر . مناهج البحرين . مناهج الكويت .الاعدادية,المرحلة الثانوية,المرحلة الجامعية



إضافة رد
 
LinkBack أدوات الموضوع
  #1  
قديم November 14, 2016, 08:01 PM
 
Sss20 ترجمة بالعربية لLE DERNIER JOUR D'UN CONDAMNE .Résumé deLE DERNIER JOUR D'UN CONDAMNE

ترجمة بالعربية لLE DERNIER JOUR D'UN CONDAMNE .Résumé deLE DERNIER JOUR D'UN CONDAMNE


LE DERNIER JOUR D'UN CONDAMNE


بالعربـــــــــيـــــــــــــــة
هذا ملخص بسيط بالعربية للقصة
يمكن تقسيم القصة باعتبار عنصر المكان .
تبتدئ الرواية من سجن Bicêtre. المتهم مهووس بفكرة الموت .
يقوم أولا بمقارنة الماضي و الحاضر. الماضي يملؤه الصخب و النشاط و الحرية. الحاضر يعني السجن و القيود .
لا مجال للحديث عن المستقبل، لأنه يعني الموت، و لم يبق للموت إلا أيام .
بعدها يتذكر الكاتب أيام المحاكمة الثلاثة، و وقع سماع حكم الإعدام عليه .
فضل المتهم الكتابة، عل كتاباته تؤثر على العالم و يتم منع الإعدام. هناك أمل في التغيير، و أمل في العفو .
يتفكر في أهله، فيزيد غيظه . ويسمي تشريد عائلته ب "العدالة ".
مما زاد غيظه و غضبه، زيارة بنته التي لم تتعرف عليه .
مع اقتراب موعد الإعدام، يتم نقل المتهم إلى La conciergerie. و منه إلى l'Hôtel de Ville
في إحدى زنازين المحكمة، يتعرف المتهم على شخص كان محكوم عليه بالأعمال الشاقة سابقا : un ancienforçat.
هذا الأخير سيحكي قصته مع الواقع، ليؤكد أن الإجرام لا يأتي من الفرد، بل من المجتمع .
المجتمع يظلم الفقراء، ويحكم مسبقا على الضعفاء .
في الأخير، ينتقل المتهم إلى منصة المحاكمة .
يطلب 5 دقائق لعل العفو يأتي .
بدأ الأمل يتضاءل، و بدأ غيظه من الجمهور الذي أتى ليشاهد الإعدام .
جمهور متعطش لرؤية الدماء .
يطلب دقيقة أخرى... لكن... دقت الساعة الرابعة .
قطع الرأس .

رد مع اقتباس
منتديات مجلة البدل خياطة ستوب عالم الجن منتدى كتب الكترونية بنك المعلومات خدمات حكومية بحوث علمية تحاضير عروض بوربوينت قصائد خواطر مقالات قصص منتدى الطب التداوي بالاعشاب تطوير الذات ريجيم منتدى حوامل الحياة الزوجية رياض الاطفال كروشية خياطه ازياء تسريحات مكياج العناية بالبشرة الطبخ مقبلات حلويات ديكور تصاميم معمارية اثاث عالم الحيوانات تغريدات صور انمي
  #2  
قديم November 14, 2016, 08:02 PM
 

Composition
Le livre comporte trois parties : Bicêtre, laConciergerie et la Mairie Bicêtre : le procès, le ferrage desforçats et la chanson
La Conciergerie : le voyage vers Paris, la rencontre avec la friauche et la rencontre avec le geôlier qui lui demandeles numéros pour jouer à la loterie
L’Hôtel de Ville : le voyage dans Paris, la toilette du condamné et le voyage vers la Place de Grève : l’échafaud
3- تحليل
يحكي الكتاب الأيام الأخيرة لشخص محكوم عليه بالإعدام un condamné à mort. لم يعطينا الكاتب Victor Hugo معلومات إضافية عن المتهم، لا نعرف اسمه، و لا نعرف التهمة التي حوكم بسببها .
ما نعرفه هو أنه شاب، متزوج، له أم و بنت صغيرة Marie. لماذا هذا التستر على هوية المتهم؟
هناك أسباب عديدة، أهمها أن الكاتب يريد أن يجعل كتابه عالميا Universaliser son oeuvre ، لا مرتبطا بإنسان معين، أو بتهمة معينة .
الكتاب لا يحاول الدفاع عن المتهم، بقدر ما يحاول المساهمة في منع عقوبة الإعدام c'est unréquisitoire contre la peine capitale.
يثير النص عاطفة القارئ Ton pathétique من خلال التركيز على معانات العائلة بعد وفاة المتهم. هذا الأخير، سيترك وراءه ثلاث أرامل : أمه، زوجته و ابنته.

رد مع اقتباس
  #3  
قديم November 14, 2016, 08:07 PM
 


LE DERNIER JOUR D'UN CONDAMNE
:résumé compléte
Dans la prison de Bicêtre,un condamné à mort ( le narrateur) attend le jour de son exécution. Jour après jour, il note ses angoisses, ses espoirs fous et ses pensées.Le narrateur nous rappelle les circonstances de son procès ( chapitres 1/9 ).Puis il nous décrit sa cellule ( chapitre 10/12 ). Il évoque ensuite le départ des forçats au bagne de Toulon ( chap 13/15 ). Il nous rapporte la complainte en argot d'une jeune femme à l'infirmerie ( chapitre 16 ) .Désespéré, il décide alors de s'évader ( chapitre17). on vient lui apprendre que son exécution aura lieu le jour même.( chapitre 18/19 ).
Le narrateur sera transféré ensuite à la concièrgerie ( chap 22) , il y rencontre un autre condamné à mort ( chap 23/24). Son séjour en prison devient de plus en plus suffocant .il sombre dans les hallucinations et les cauchemars .Il se demande commenet on meurt sous la guillotine. ( chap 27). Il rçoit après la visite d'un prêtre qu'il trouve placide et sans compassion devant son état. ( chap30)
La visite de sa petite fille Marie sera évoquée au chapitre 43. Elle ne le reconnaitra pas, ce qui l'attriste profondément.
Puis vient l'ultime ligne droite avant la mort; son dernier jour de condamné. Sur son passage de la conciergerie à la place de Grève où se dresse l'échaffaud, la foule rit et applaudit: le condamné était donné en spectacles à cette foule qu'il n 'a jamais aimé d'ailleurs. Devant le spectre de la mort, le narrateur tremble et implore la pitié mais il sait déja que son sort est scellé. Le bourreau accomplit alors sa tâche pour décapiter le condamné
Bref, l'oeuvre peut être divisée en trois parties relatives à trois lieux différents: Bicêtre, la conciiergerie et l'hôtel de ville:
-Bicêtre : le procès, le ferrage des forçats et la chanson.
-La Conciergerie : le voyage vers Paris, la rencontre avec un autre condamné à mort puis avec le geôlier qui lui demande les numéros pour jouer à la loterie.
-L'Hôtel de Ville : le voyage à Paris, la toilette du condamné et le voyage vers la Place de
Grève où est installé l'échafaud






رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)


جديد مواضيع قسم منتدى الدروس التعليمية المقررة والشروح والملخصات لجميع المستويات
أدوات الموضوع


المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
تاريخ ترجمة القرآن الكريم إلى اللغات الأوروبية قلب الطفوله منتدى الفقه الاسلامي والفتاوي الدينية والاعجاز العلمي والصوتيات 3 May 29, 2013 12:34 AM
رقم تليفون صيانة شارب 0222320400_01001245387 منه الله منون برامج التطوير و اعلانات الشركات والوظائف والتسويق والخدمات 0 April 10, 2013 09:20 PM
ترجمة الأدب العربي. تاريخ ترجمة الأدب العربي.الإهتمام الغربي بترجمة الأدب العربي.الم وليدالحمداني منتدى المكتبة الأدبية المتكاملة ومقالات الساعة 7 January 5, 2013 12:45 PM
افصل برنامج ترجمة لجميع دول العالم ومدعوم من شركة قوقل حوت برامج منتدى برامج الكمبيوتر وجديد عالم الانترنت 1 November 3, 2011 06:17 PM


الساعة الآن 02:23 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.8, Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.6.0 PL2
المقالات والمواد المنشورة في منتديات ستوب لاتُعبر بالضرورة عن رأي ستوب ويتحمل صاحب المشاركه كامل المسؤوليه عن اي مخالفه او انتهاك لحقوق الغير
تصميم دكتور ويب سايت